post

Communist Bulgaria Tour

Communist Bulgaria Tour Day 1 Sofia – Pravets – Varshets

Assembly of Peace, communist bulgaria tour

Start for private tours Bulgariaa. For Communist Bulgaria Tour the guide will meet you at the airport in Sofia. Then you will leave for the town of Pravets as it is the first place to visit on communist Bulgaria tour. Pravets is the birthplace of Bulgaria`s longtime communist leader Todor Zhivkov. It is also the hometown of Pravets computers.

Varshets – the oldest spa resort in Bulgaria is founded around a mineral spring. It is famous for its mineral springs, mild mountain climate, beautiful scenery and a large well-kept park.

Overnight in Varshets.

Communist Bulgaria Tour Day 2 Varshets – Yablanitsa – Kozloduy – Pleven

In the morning we will leave for the small town of Yablanitsa. Bulgarians know the place as the centre for traditional production of confectionery, halva and Turkish delight, lokum.

Then comes Kozloduy. It is not a big town situated on the Danube River. It is best known for the Nuclear Power Plant built in the 1970s. A visit to the plant.

Communist Bulgaria Tours

Next, our journey will proceed to the town of Pleven where we will visit the “Pleven Epopee 1877” Panorama Museum. It is the only monument of the kind on the Balkan Peninsula. It depicts the events of the Russian-Turkish War of 1877–78 and it stands on the actual battlefield.

The article above has been taken from www.enmarbg.com. To learn extra, please click on the next hyperlink communist Bulgaria tour.

Read More about Ancient Bulgaria tour

post

Private Bulgaria tours Pirin

Bulgaria can easily be called a mountainous country. Almost half of its territory is home to different in size, height, character and origin mountainous formations. Mountains in Bulgaria are so various. They are small and big, with or without flora, round and steep, high and low… However, one thing is definite – they are accessible during the four seasons and offer a lot of opportunities for sport, tourism, private Bulgaria tours, and holidays.

On the territory of Bulgaria there are 37 mountains. 36 of them are in the southern part of the country. There are biggest and highest, most beautiful and alpine mountains.

Pirin is considered to be the most beautiful of all. Hearing the legend, though, one would think it’s a bit ‘cold’ beauty. But beauty.

Legendary Private Bulgaria tours Pirin

People used to praise Bulgarian mountains in the old songs. Mountains were always people who later turned into rocks. That was the story of Pirin as well. Pirin and Rila Mountain had always been close. In fact, they were husband and wife. The beautiful girl, Rilka, fell for the also handsome man – Pirin. They got married and soon they became parents of two children – a son and a daughter, Iskar and Mesta. As usually boys are, Iskar used to be a naughty child. While his sister, Mesta was calmer and better-behaved.

Pirin, the father, was usually out hunting and finding food for his family. Rila, the mother, stayed at home with the children. She had difficulties with them as they fought all the time. Although Rila asked Pirin many times to help her with their children, he refused. One day Iskar and Mesta had a big argument. They said bad words to each other. Their mother, Rila was so angry. She put her hands up to stop them and in her sorrow she cursed her children. Actually, she put a curse on the whole family. Private Bulgaria tours put a spell only on you.

The Mountain

Rila wished for her children never to be together; never to be able to meet and to always scare people. She also wished for them to live with frogs and make friends with them. Curse, though was for Rila and the husband, Pirin as well. Rila wanted to become a rock. What’s more, she wanted to not be able to speak. She didn’t want to call her children. She also wanted to feel no love and mercy for the cildren she gave birth to.

As soon as she said this, the curse became reality. Iskar and Mesta never again saw each other. Rila could only see her chidren for some time and then she lost them. As for Pirin, he could never see his son. That’s why one part of Pirin Mountain always looks grim and scary.

It is sad and beautiful. Pirin Mountain is home to a great nature. It is home to many and different species. It has lovely lakes worth being visited during private Bulgaria tours. The mountaian tells stories of times long gone.

Pirin, the story teller – Private Bulgaria tours

Pirin Mountain offers memorable private Bulgaria tours for it’s a place where nature and history make the right blend for tourists to enjoy every single moment. On the territory of Pirin National Park and 3,5 km away southwards from Bansko, is located an ancient fortress. It is Sitan Kale (Sitan Fortress). The fortress used to be one of the most important in the region. Built to protect the road that goes through Pirin Mountain, it was also one of the biggest fortresses along the Mesta River. According to Kedrin, a Byzantine chronicler, ‘Sitan is an impressive city…’

The article above is available on wwwenmarbg.com. If you are looking for more information, please visit private Bulgaria tours.

Read More about The Story of Ming-Y part 11

post

Galgano part 4

No longer venturing to refuse, he sent a grateful answer back that he would very willingly attend. And having heard tidings of Messer Stricca`s departure for Perugia, he set out at a favorable hour in the evening, and speedily arrived at the the house of the lady to whom he had been so long and so vainly attached.

“Checking his steed in full career, he threw himself off, and the next moment found himself in her presence, falling at her feet and saluting her with the most respectful and graceful carriage. She took him joyously by the hand, bidding him a thousand tender welcomes, and setting before him the choicest fruits and refreshments of the season.

Then inviting him to be seated, he was served with the greatest variety and splendor; and more delicious than all, the bright lady herself presided there, no longer frowning and turning away when he began to breathe the story of his love and sufferings into her ear. Delighted .and surprised beyond his proudest hopes, Galgano was profuse in his expressions of gratitude and regard, though he could not quite conceal his wonder at this happy and unexpected change; entreating, at length, as a particular favor, that she would deign to acquaint him with its blessed cause. `That willl do soon,` replied the glowing beauty;

`I will tell you every word, and wherefore did I send for you`; and she looked into his face with a serene and pure yet somewhat mournful countenance. `Indeed,` returned her lover, a little perplexed, `words can never tell half of what I felt, dear lady, when I heard you had this morning sent for me, after having desired and followed you for so long a time in vain.` `Listen to me, and I will tell you, Galgano; but first sit a little nearer to me, for, alas!

My husband replied

I love you. A few days ago, you know, you passed near our house when hawking, and my husband told me that he saw you, and invited you in to supper, but you would not come. At that moment your hawk sprang and pursued its prey, when seeing the noble bird make such a gallant fight, I inquired to whom it belonged, and my husband replied, “To whom should it belong but to the most excellent young man in Siena”; and that it did well to resemble you, as he had never met a more pleasing and accomplished gentleman.

`Did he—did he say that?` interrupted her lover. `He did indeed, and much more, praising you to me over and over; until hearing it, and knowing the tenderness you have long borne me, I could not resist the temptation of sending for you hither`; and, half blushes, half tears, she confessed that she was no longer indifferent to him, and that such was the occasion of it. `Can the whole of this be true?` exclaimed Galgano. `Alas! too true,` she replied. `I know not how it is, but I wish he had not praised you so.` After struggling with himself a few moments, the unhappy lover withdrew his hand from hers, saying, `Now God forbid that I should do the least wrong to one who has so nobly expressed himself, and who has ever shown so much kindness and courtesy to me.`

Then suddenly rising, as with an effort, from his seat, he took a gentle farewell of the lady, not without some tears shed on both sides; both loving, yet respecting each other. Never afterwards did this noble youth allude to the affair in the slightest way, but always treated Messer Stricca with the utmost regard and reverence during his acquaintance with the family.”

Read More about Basil II part 9

post

Galgano part 3

The moment the latter had turned his back, our poor lover began to upbraid himself bitterly for not availing himself of the invitation, exclaiming, `What a wretch am I not to accept such an offer as this! I should at least have seen her—her whom from my soul I cannot help loving beyond all else in the world.`

“As he thus went, meditating upon the same subject along his solitary way, it chanced that he sprung a large jay, on which he instantly gave his hawk the wing, which pursuing its quarry into Messer Stricca`s gardens and there striking true, the ensuing struggle took place. Hearing the hawk`s cry, both he and his lady ran towards the garden balcony, in time to see, and were surprised at the skill and boldness of the bird in seizing and bringing down its game. Not in the least aware of the truth, the lady inquired of her husband to whom the bird belonged.

Messer Stricca

`Mark the hawk,` replied Messer Stricca; `it does its work well; it resembles its master, who is one of the handsomest and most accomplished young men in Siena, and a very excellent young fellow, too; —yes, it does well.` `And who may that be?` said his wife, with a careless- air. `Who,` returned he, `but the noble Galgano—the same, love, who just now passed by. I wish he had come in to sup with us, but he would not. He is certainly one of the finest and best-tempered men I ever saw.` And so saying, he rose from the window, and they went to supper. Galgano, in the meanwhile, having given his hawk the call, quietly pursued his way; but the praises lavished upon him by her husband made an impression upon the lady`s mind such as the whole of his previous solicitations had failed to produce.

However strange, she dwelt upon them long and tenderly. It happened that about this very time, Messer Stricca was chosen ambassador from the Sienese to the people of Perugia, and setting out in all haste, he was compelled to take a sudden leave of his lady. I am sorry to have to observe that the moment the cavalcade was gone by, recalling the idea of her noble lover, the lady likewise’ despatched an embassy to our young friend, entreating him, after the example of her husband, to favor her with his company in the evening.

Read More about A Domestic Animal part 2

post

Galgano part 2

A prey to the excessive cruelty and indifference of one dearer to him than his own life, who neither noticed nor listened to him, he still followed her like her shadow, contriving to be near her at every party, whether a bridal or a christening, a funeral or a play. Long and vainly, with love-messages after love-messages, and presents after presents, did he sue; but never would the noble lady deign to receive or listen to them for a moment, ever bearing herself more reserved and harshly as he more earnestly pressed the ardor of his suit.

Unhappily dwelling

“It was thus his fate to remain subject to this very irksome and over-whelming passion until, wearied out, at length he would break into words of grief and bitterness against his `bosom`s lord`. `Alas! dread master of my destiny,` he would say, `O Love! can you behold me thus wasting my very soul away, ever loving but never beloved again? See to it, dread lord, that you are not, in so doing, offending against your own laws!` And so, unhappily dwelling upon the lady`s cruelty, he seemed fast verging upon despair; then again humbly resigning himself to the yoke he bore, he resolved to await some interval of grace, watching, however vainly, for some occasion of rendering himself more pleasing to the object he adored.

“Now it happened that Messer Stricca and his consort went to pass some days at their country seat near Siena; and it was not long before the lovesick Galgano was observed to cross their route, to hang upon their skirts, and to pass along the same way, always with the hawk upon his hand, as if violently set upon bird-hunting.

Often, indeed, he passed so close to the villa where the lady dwelt, that one day being seen by Messer Stricca, who recognized him, he was very familiarly entreated to afford them the pleasure of his company; `and I hope`, added Messer Stricca, `that you will stay the evening with us.` Thanking his friend very kindly for the invitation, Galgano, strange to say, at the same time begged to be held excused, pleading another appointment, which he believed—he was sorry—he was obliged to keep. `Then,` added Messer Stricca, `at least step in and take some little refreshment`: to which the only reply returned was, `A thousand thanks, and farewell, Messer Stricca, for I am in haste.`

Read More about The Story of Saidjah part 12

post

Galgano part 1

Ser Giovanni (Flourished about 1380)

This writer was called simply Ser Giovanni II Fiorentino, the Florentine. Very little is known about him, except that he was a notary who lived in Florence and began his collection of tales called II Pecorone, or The Dunce, in 1378. He was influenced by his great contemporary Boccaccio. Like The Decameron, the Pecorone is set within a fictitious framework: a young man falls in love with a nun, becomes a chaplain and during the hours he is able to see her, the two exchange stories.

Like most of the brilliant writers of novele, Giovanni excels in the quality of raciness. Many of his tales are based upon history, with a plentiful admixture of anecdotes, true and untrue. Galgano is somewhat exceptional among the stories of the time, in that it reveals a delicacy and reticence that seem to have appealed but rarely to the full- blooded Italians of the early Renaissance.

The present version is translated by Thomas Roscoe and reprinted from his Italian Novelists, London, no date. The story has no title in the original.

Galgano

Having agreed upon the manner in which they were to meet each other in the convent parlor, as we have already stated, the two lovers were true to the appointed hour. With mutual pleasure and congratulations, they seated themselves at each other`s side, when Friar Auretto, in the following words, began: “It is now my intention, my own Saturnina, to treat you with a little love-tale, founded on some incidents which really occurred, not very long ago, in Siena.

There resided there a noble youth of the name of Galgano, who, besides his birth and riches, was extremely clever, valiant, and affable, qualities which won him the regard of all ranks of people in the place. But I am very sorry to add that, attracted by the beauty of a Sienese lady, no other, you must know, than the fair Minoccia, wedded to our noble cavalier, Messer Stricca (though I beg this may go no further), our young friend unfortunately, and too late, fell passionately in love with her.

“So violently enamored did he shortly become, that he purloined her glove, which he wore with her favorite colors wherever he went at tilts and tourneys, at rich feasts and festivals, all of which he was proud to hold in honor of his love: yet all these failed to render him agreeable to the lady, a circumstance that caused our poor friend Galgano no little pain and perplexity.

Read More about The Story of Saidjah part 1

post

He who Married a Dumb Wife

Frangois Rabelais (149-?-1553)

Rabelais was born at Chinon in Touraine during the last years of the Fifteenth Century. He studied medicine at Montpellier and then went to Lyon, where he practised and began writing. It was during the 30`s that he began publishing Gargantua and Pantagruel. Somewhat later, he was physician to Cardinal Du Bellay, and toward the end of his life he entered the priesthood, though after a short while he left it. He died about 1553.

A great scholar and Humanist, one of the giant figures of literature, Rabelais sang the praises of life in his magnificent books. In these are found occasional episodes, like the two included in this collection, that entitle Rabelais to an important place among the writers of short tales.

The present version of these tales is from the old translation of The Lives, Heroic Deeds… of Gargantua and His Son Pantagruel, by Sir Thomas Urquhart and Peter Le Motteux. The first story is from Chapter XXXIV, the second from Chapter XXXVII, of the Third Book. Neither story has any title in the original.

He who Married a Dumb Wife

Welcome, in good faith, my dear Master, welcome; it did me good to hear you talk, the Lord be praised for all. I do not remember to have seen you before now, since the last time that you acted at Montpellier, with our ancient friends, Anthony Saporra, Guy Bourguyer, Balthasar Noyer, Tolly, Jhon Quentin, Francis Robinet, Jhon Perdrier, and Francis Rabelais, the Moral Comedy of him who had espoused and married a Dumb Wife.

I was there, quoth Episte- mon; the good honest man, her husband, was very earnestly urgent to have the fillet of her tongue untied, and would needs have her speak by all means: At his desire some pains were taken on her, and partly by the industry of the physician, other part by the expertness of the surgeon, the encyliglotte, which she had under her tongue, being cut, she spoke and spoke again; yea, within few hours she spoke so loud, so much, so fiercely, and so long, that her poor husband returned to the same physician for a recipe to make her hold her peace:

There are (quoth the physician) many proper remedies in our art, to make dumb women speak, but there are none, that ever I could learn therein, to make them silent. The only cure which I have found out, is their hus¬band`s deafness. The wretch became within few weeks thereafter, by virtue of some drugs, charms or enchantments, which the physician had prescribed unto him, so deaf, that he could not have heard the thundering of nineteen hundred cannons at a salvo.

His wife, per¬ceiving that indeed he was as deaf as a door-nail, and that her scolding was but in vain, sith that he heard her not, she grew stark mad. Some time after, the doctor asked for his fee of the husband; who answered, That truly he was deaf, and so was not able to understand what the tenure of his demand might be.

Whereupon the leech be dusted him with a little, I know not what, sort of powder; which rendered him a fool immediately: so great was the stultification virtue of that strange kind of pulverized dose. Then did this fool of a husband and his mad wife join together, falling on the doctor and the surgeon, did so scratch, bethwack, and bang them, that they were left half dead upon the lace, so furious were the blows which they received: I never in my fetime laughed so much, as at the acting of that buffoonery.

Read More about A Domestic Animal part 1

post

Little Red Riding-Hood part 2

The wolf began to run as fast as he could, taking the nearest way, and the little girl went by that farthest about, diverting herself in gath¬ering nuts, running after butterflies, and making nosegays of such little flowers as she met with. The wolf was not long before he got to the old woman`s house. He knocked at the door—tap, tap!

“Who`s there?”

“Your grandchild, Little Red Riding-Hood,” replied the wolf, coun-terfeiting her voice, “who has brought you a custard and a little pot of butter, sent you by mamma.”

The good grandmother, who was in bed, because she was somewhat ill, cried out:

Expecting Little Red Riding-Hood

“Pull the bobbin and the latch will go up.” The wolf pulled the bobbin, and the door opened; and then presently he fell upon the good woman and ate her up in a moment, for it was above three days that he had not touched a bit. He then shut the door, and went into the grand¬mother`s bed, expecting Little Red Riding-Hood, who came sometime afterward and knocked at the door—tap, tap!

“Who`s there?”

Little Red Riding-Hood, hearing the big voice of the wolf, was at first afraid; but, believing her grandmother had got a cold and was hoarse, answered:
“ `Tis your grandchild, Little Red Riding-Hood, who has brought you a custard and little pot of butter mamma sends you.”

The wolf cried out to her, softening his voice as much as he could: “Pull the bobbin and the latch will go up.”

Little Red Riding-Hood pulled the bobbin, and the door opened. The wolf, seeing her come in, said to her, hiding himself under the bedclothes:

“Put the custard and the little pot of butter upon the stool, and come and lie down with me.”

Little Red Riding-Hood undressed herself and went into bed, when, being greatly amazed to see how her grandmother looked in her night¬clothes, she said to her:

“Grandmamma, what great arms you have got!”

“That is the better to hug thee, my dear!”

“Grandmamma, what great legs you have got!”

“That is to run the better, my child!”

“Grandmamma, what great ears you have got!”

“That is to hear the better, my child!”

“Grandmamma, what great eyes you have got!”

“It is to see the better, my child!”

“Grandmamma, what great teeth you have got!”

“That is to eat thee up!”

And, saying these words, this wicked wolf fell upon Little Red Riding-Hood, and ate her all up.

Read More about Forebodings Two Sketches part 5

post

Little Red Riding-Hood part 1

Charles Perrault (1628—1703)

Perrault, one of several talented brothers who graced the age of Louis XIV, was a scholar, government official, and writer. He lived a life devoid of extraordinary events, except for the celebrated Quarrel of the Ancients and Moderns in which he fought a long contest with Boileau and other believers in the superiority of the ancient over the modern writers. Toward the end of his life he wrote eleven fairy tales (published 1697), based on traditional stories.

He was the first to give a literary form to Little Red Riding-Hood, Cinderella, Puss in Boots, TheSleeping Beauty, and half a dozen other household stories, which are destined to last as long as children enjoy fairy tales.

The present version, revised from an early English translation, is reprinted from an anonymously translated edition of the Fairy Tales of Penault, London, no date.

Little Red Riding-Hood

(From Tales of My Mother Goose)

Once upon a time there lived in a certain village a little country girl, the prettiest creature was ever seen. Her mother was exces-sively fond of her, and her grandmother doted on her still more. This good woman got made for her a little red riding-hood; which became the girl so extremely well that everybody called her Little Red Riding- Hood.

One day her mother, having made some custards, said to her:

“Go, my child, and see how thy grandmamma does, for I hear she has been very ill; carry her a custard, and this little pot of butter.” Little Red Riding-Hood set out immediately to go to her grand¬mother, who lived in another village.

As she was going through the wood, she met with Gaffer Wolf, who had a very great mind to eat her up, but he durst not, because of some fagot-makers hard by in the forest. He asked her whither she was going. The poor child, who did not know that it was dangerous to stay and hear a wolf talk, said to him: “lam going to see my grandmamma, and carry her a custard and a little pot of butter from my mamma.”

“Does she live far off?” said the wolf.

“Oh, ay,” answered Little Red Riding-Hood. “It is beyond that mill you see there, at the first house in the village.”

“Well,” said the wolf, “and I`ll go and see her too. I`ll go this way and you go that, and we shall see who will be there soonest.”

Read More about The Priest`s Tale part 1

post

Zheravna Festival

Private tours Bulgaria. Bulgaria is no different from any other country in the world. It has its own history, heroes, legends. It surely had its falls and pinnacle. Bulgaria is inviting you on private tours Bulgaria to learn more about the country.

The country had difficult moments but it has always had its folklore. That folklore full of never ending energy which helped Bulgarians to survive through the centuries of wars. It also helped them to stay as a nation. What does folklore mean? It is the beliefs, traditions, stories of a community which are passed through the generations by word of mouth. Bulgarian folk songs, Bulgarian traditional costumes have these in them. The costume is one of the most typical elements of the Bulgarian folk culture.

It reflects the specificity, traditional culture and life of the Bulgarian people. According to ethnography, the origin of the costume is mainly Slavonic. However, it bears features of the clothes that Thracians and ancient Bulgarians used to wear. Also, features of other peoples’ can be noticed in the national costume. These are the nations that Bulgarians were in contact with – Turkish people, Greeks, Albanians, Vlachs. (private tour Istanbul)

A magic world of colours and patterns

The magic of private tours Bulgaria is endless. It reveals a magic world of different colours and motifs. These colours and motifs tell us stories of times long gone. Although Bulgaria is a Christian country, still paganism is alive. Pagan beliefs and legends are significant elements in the traditional costume.

In the past people used to have their traditional everyday clothing and such on festive occasions. Each region of Bulgaria has its own costume, which has typical motifs that make it unique. Diversity comes as a result of different factors: geographical, historical, socio-economic, cultural, religious, outside influence and of course, the personal taste.

Firstly, we need to say that costumes are male and female. Due to the many colours and motifs, the female clothing is more interesting than the men’s. However, male clothing can be attractive as well. Usually women’s clothes were the soukman, the one-apron, the two-apron costumes and the saya. Of course, they differed in the items included in the clothing. More or less, the main item in all of them was the chemise.

And secondly, what distinguishes both costumes is the outer clothes. For men`s costumes the shape and colour are the ones that matter, while for female it is the cut and wearing style.

This article is copied from www.enmarbg.com. For more information, you can click on private tours Bulgaria.

Read More about A Picnic part 3